約 716,837 件
https://w.atwiki.jp/pendoku/pages/19.html
お子さまへのプレゼントにもぴったり。 かわいいイラストにペンでタッチすれば、英語の発音を音声で教えてくれます。もちろん日本語への切り替えもワンタッチでOK!楽しく遊んでいるだけで、いつの間にか英語が身につきます。 楽しみながら英会話学習が続けられるよう、カラフルなイラストをたくさん使用した「子供と一緒に英語で遊ぼう」は、子供一人でも遊んでいられる英語教材です。 言語学習の強力なサポーター! 正しい発音、ニュアンスが伝わる幼児英語の学習アイテム。 日本語も聞ける、言葉の教育教材です。 タッチして、すぐにリアクションがある。 お子様に興味を抱かせます。 幼児英語
https://w.atwiki.jp/fairstreams/pages/50.html
このサイトで取り扱うのは主に「英語の発音サイト」ついてです。 1. 健全なサイト運用に関して 「外国の人に英語が通じるようになりたい」 「とりあえず、カッコいいと思われたい」 「急に英語で話すことが必要になって」 英語の発音を勉強される方の動機はそれぞれ異なりますが、多くの人は「今よりもいい発音を身に付けたい」という気持ちがあると思います。あるいは音声学の深い知識を身に付けたいと考えている人もいるかもしれません。 今は発音を解説した便利なサイトも増加傾向にあり、さらに積極的に読者との意見交換を図るため掲示板を設置していることもよくあります。掲示板にはいつも様々な意見を持つ人が集まっています。自由な書き込みをうたっているサイトもありますが、そこにも暗黙のルールが存在します。 ここで取り扱うのは「最低限のマナー」。その最低限のマナーも守れない人は「荒らし」と呼ばれ、忌み嫌われます。特にアクセス禁止になったことのある人は要注意!あなたはほぼ確実に掲示板参加者の全員から嫌われています。(このサイトを見ている多くの方には関係のない話ですが…) 2. 最低限のマナー 過剰な数の書き込みは控えましょう。 (掲示板は意見交換の場です。独壇場ではありません。) プライバシーは尊重しましょう。 (個人情報や私信などを無断で公開するのは犯罪です。) 意見の押し付けはやめましょう。 (確実に嫌がられます。特にしつこくするのは厳禁です。) 発音系の掲示板に限ってのことではないですよね…。和やかで有意義な意見交換の場を一瞬で殺伐とした空間に変えてしまうのが荒らしです。
https://w.atwiki.jp/eigotutaeru/pages/29.html
英語でディスカッションをする能力を身に付けたいと思うのですが、 中々上手くいかないのです。 英語で自分の伝えたい考えを、自分の言葉で説明するのは、 非常に大変なことなのではないでしょうか。 このように僕は思います。 オンライン英会話スクールでたくさんのレッスンを受けていますが、 思うように実力を上げられないでいるのです。 ディスカッション能力を上げる専門のコースを 受講した方が良いのでしょうか。 今のままではダメであると感じているので、 スクールを変えるかもしれません。
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/10.html
nice to meet you I made this page because i am bored. what do you think? Hey,grandma -- 俺だよ俺 (2013-10-04 22 48 43) I ve modified this site A LITTLE BIT D -- 俺だよ俺 (2013-10-05 21 09 15) I want to read Amachan s diary,but... -- クレイジーピエロ (2013-10-05 21 24 29) メニュー画面が崩壊してすわハッカー襲来と思いきや、自分の操作ミスだった。てへぺろ -- ブーメラン (2013-10-06 11 28 51) I think, when you edited menu, I edited it too. So it happend. -- riko (2013-10-06 23 30 38) I m so sorry!! -- rikoko (2013-10-06 23 31 11) eenyade -- 俺だよ俺 (2013-10-07 00 04 38) たねちゃんを追加したった。彼女はTOEICに飢えている -- 俺だよ俺 (2013-11-12 22 17 50) I d like to get over 800 points in the TOEIC. -- たね子 (2013-11-14 01 27 42) sugoi(respect -- 俺だよ俺 (2013-11-18 20 22 25) ちゃんと英語勉強してるかな?かな? -- あうあう (2014-02-09 22 29 58) ちゃんとお勉強してるかな?かな? -- auau (2014-04-22 20 36 09) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/9012.html
※英語 / 外国語 / 英会話 / グローバリズム / 英語教育 ※ Reverso ※ DeepL翻訳 ※ 英辞郎 ※ https //ejje.weblio.jp/ + ニュースサーチ 初めて英語を聞いた日本人小学生の耳が凄い!「この発音の方が英語圏の人に通じる気がする」「英語学習者が持ち ... - ガジェット通信 パドレス松井裕樹、カンペなしで冒頭2分の英語ロングスピーチ…土地柄意識しスペイン語も交え、記者から感嘆の声 ... - 中日新聞 パドレス松井裕樹キャンプイン、英語とスペイン語で自己紹介 ダルは「言葉で言い表せない存在」 - ニッカンスポーツ パドレス・松井 流暢なな英語のスピーチは「英語の先生と一緒に作りました」 - スポニチアネックス Sponichi Annex メジャー2年目の千賀滉大が滑らかに返した英語 米ファン実感「かなり英語が上手くなった気がする」 - THE ANSWER(ジアンサー) メジャー2年目の千賀滉大が滑らかに返した英語 米ファン実感「かなり英語が上手くなった気がする」(THE ANSWER ... - Yahoo!ニュース パドレス松井裕樹、英語&スペイン語で100秒の自己紹介「Yukiと呼んで」(Full-Count) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 大谷翔平の英語に海外から絶賛の声「素晴らしい」 1週間で200万再生…反響続く“成長” - au Webポータル 大谷翔平の英語に海外から絶賛の声「素晴らしい」 1週間で200万再生…反響続く“成長”(Full-Count) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 大谷翔平の英語に海外から絶賛の声「素晴らしい」 1週間で200万再生…反響続く“成長” - スポーツブル なぜ山本由伸は「ヤマモーロ!」と呼ばれる? 飛び交う違和感…英語ならではの理由 - Full-Count(フルカウント) なぜ山本由伸は「ヤマモーロ!」と呼ばれる? 飛び交う違和感…英語ならではの理由(Full-Count) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 思春期入り口の英語教育、”トランジッション・クラス”のすすめ - JIJICO 日本で目にする外国人らしき人たちに英語の挨拶やメニューは必要か? - NewSphere 英文法5分ドリル《 ゴールデン動詞フレーズ 》③ - JIJICO ハイチュウ英語表記 SNSで賛否も - goo.ne.jp 海外で人気の「ハイチュウ」が「HI-CHEW」と英語表記に変更へ SNSでは賛否も - 産経ニュース 地域移行、文化部も…上尾市、市立小中学校対象の「英語クラブ」設立へ 英会話特化の部活動移行は全国初(埼玉新聞 ... - Yahoo!ニュース 大沢たかお、英語のせりふに苦戦!?「日本語でのお芝居の何十倍も難しい」 - ORICON NEWS 【Netflix全世界ランキング】韓国ドラマ『ドクタースランプ』が驚異のランクアップで首位獲得! 韓国ドラマ全5作品がランクイン中 ... - BANGER!!!(バンガー!!!)映画評論・情報サイト 【無料公開】2カ月でTOEIC200点アップ!【300→500点台】人気英語ジムが伝授する「中学レベルおさらいの肝」 - ダイヤモンド・オンライン 【無料公開】東大教授が英語挫折者に伝授!脳科学が導く「忘れない英語」とは? - ダイヤモンド・オンライン 【出雲市】英語を習わせたい!そんな方におすすめの子ども英語教室「ドリーム塾Lepton出雲駅南教室」がオープンし ... - 号外NET 出雲市・雲南市 「英語の質問に対して答え方完璧すぎ」ドジャース山本由伸〝出勤初日〟車内で密着取材 ファン「由伸くんの声が聞け ... - Yahoo!ニュース 【春入学を廃止 全学生が秋入学へ】「大阪公立大の公用語を英語に」と吉村知事 公立大の国際競争力強化(関西テレビ ... - Yahoo!ニュース 日本酒やワインふるまわれ 愛子さま国際親善の昼食会デビュー スワヒリ語と英語も披露しケニア大統領と笑顔でご交流 ... - Yahoo!ニュース 英文法5分ドリル《 ゴールデン動詞フレーズ 》② - JIJICO この英語ってどんな意味?「cool fish」|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる ... - OTONA SALONE 〈振り返る皇室の公務〉雅子さまの英語は「知的で滑らか」 愛子さまもよどみなくスピーチ 語学力が高い皇室メンバー ... - アエラドット 朝日新聞出版 【一問一答】ドジャース・ロバーツ監督、翔平の英語は通訳なしでOKも「一平がいたほうが、心地いいのではないか」 - サンスポ 「テストが適正とは到底言えない」東京都立高の入試「英語スピーキングテスト」に都議会議連が反対訴え:東京新聞 ... - 東京新聞 【89万フォロワーの英語系YouTuberが教える】日本人がハマりがちな「英語のワナ」トップ5 - ダイヤモンド・オンライン 生成AIを相手に英語で討論、グループ学習ではもう一人のメンバーに - 日経BP 英語で「遅れます」はなんて言う?|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる女性へ - OTONA SALONE --日本の伝統話芸である落語を世界中の人に!プロの落語家自ら指導!--「第15回英語落語発表会」を開催 - 大学プレスセンター 英語学童ウィズダムアカデミーPRIME「SPRING SCHOOL 2024」のご案内 - PR TIMES 愛子さまがスワヒリ語で挨拶 ケニア大統領夫妻招いた昼食会に出席 英語で会話し大統領からケニア招待の話も(FNN ... - Yahoo!ニュース 愛子さま“宮殿の昼食会”でケニア閣僚と英語で歓談 外国賓客を招いた宮殿での午餐出席は初めて(TBS NEWS DIG ... - Yahoo!ニュース 英語や環境問題について学びながら楽しめる絵本を2024年2月7日より電子版で発売しました - ドリームニュース RADWIMPS野田洋次郎 海外で感じる日本への憧れ「英語で歌うと日本語で歌え!!と言われる」 - スポニチアネックス Sponichi Annex 新しい学校のリーダーズが英語、日本語、広東語、ドイツ語、スペイン語で「HELLO!」する新曲(動画あり) - 音楽ナタリー 私を変えた「英語学習アプリ」4選 「使う時間が幸せ」読解も聞き取りも上達|高校生新聞オンライン|高校生活と ... - 高校生新聞 姉妹で英検合格 姉は中1で凖1級、妹は小4で3級 アニメや漫画を英語で見て学ぶ - 琉球新報デジタル 【速報】愛子さま“宮中ランチ”デビュー英語でご歓談(FNNプライムオンライン(フジテレビ系)) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【速報】愛子さま“宮中ランチ”デビュー英語でご歓談|FNNプライムオンライン - FNNプライムオンライン 「習わせて良かった!」習い事ランキング 2位「英語・英会話」、1位は?(まいどなニュース) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 「習わせて良かった!」習い事ランキング 2位「英語・英会話」、1位は?|まいどなニュース - 神戸新聞社 【留学どうだった?】「国際都市ウィーンで多様な人類学を学ぶ!英語で意思を伝えることで、人間的にも成長できた ... - MEIJI NOW 英語で「Long time no see !(久しぶり!)」と言われたら返事はどうする?(現代ビジネス) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース この英語ってどんな意味?「Hit the roof.」|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる ... - OTONA SALONE 鈴鹿央士「英語の勉強を始めたきっかけの人です」 青春時代のエネルギー源となった歌手 - スポーツ報知 英語での発表力を鍛える 恵那高生、外国人研究者を講師に交流:中日新聞Web - 中日新聞 シャドーイング力を上げるNetflix対応字幕アプリ、3つの活用法 - 日経ビジネスオンライン TOEICスコア別平均年収ランキング 700点台から格差広がる - 日本経済新聞 「ハイチュウ」が「HI-CHEW」2月中旬以降全て英語表記へ(TBS NEWS DIG Powered by JNN) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 鈴鹿央士、“推し”がきっかけで英語と韓国語を勉強 共演者も認める努力家な一面(日テレNEWS NNN) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 英語教科書の“エレン先生”が小説に 「英語を学ぶワクワクと、世界を知るドキドキを」 担当者が語る3つの企画意図 ... - Yahoo!ニュース 英語で「集まる」はなんて言う?|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる女性へ - OTONA SALONE メッシのSNS、中華圏の言語や英語による誹謗中傷が相次ぐ「我慢ならない!」「見下しているのか!」アジアツアー ... - Yahoo!ニュース 「色んな英語が聞けて良かった」 小学生28人、市内の外国語指導助手との交流深める 国際交流事業「異文化と多様性を ... - Yahoo!ニュース 英語で「うしろ前」はなんて言う?|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる女性へ - OTONA SALONE 中国、「竜」の英語を「『dragon』ではなく『loong』にしよう」(中央日報日本語版) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 「個人的には海外でプレーしたいという憧れ」「英語は社会に出るための武器になる」アメリカ留学を目指す理由 ... - Yahoo!ニュース 英語でオンライン謎解き!大好評のカリキュラムコース第二弾が新登場 - PR TIMES 教科書理解の強い味方『小学教科書ガイド』に、「英語 東京書籍版」が登場! ネット書店での予約を開始しました。 - PR TIMES 英検1級道場-英語力を伸ばすには必須です、数字に強くなりましょう - JIJICO 6歳娘の英語力に英検3級パパは無言に…… 「表情までアメリカンw」なあおりっぷりが130万再生(ねとらぼ) - Yahoo ... - Yahoo!ニュース 熊野古道 宿泊・飲食の英語サイト開設へ 県、国内外へPR - 読売新聞オンライン 英会話力が伸びない人に共通する「3つの間違った思い込み」 - ダイヤモンド・オンライン グローブのお礼 大谷選手に届け! 英語の歌で感謝の気持ち ビデオメッセージに込めて 東御市に来て!【長野・東御市 ... - 日テレNEWS 「背中を押す」→英語で何て言う?英語脳リミッターを解除する“いい加減”学習法 - ダイヤモンド・オンライン 大谷選手ありがとう!グローブのお礼に英語の歌のビデオメッセージ【長野・東御市】 |テレビ信州NEWS NNN - 日テレNEWS 英語ペラペラの超イケメン男子、カッコよすぎる告白で広島出身の高2女子とカップル成立!熱烈ハグ「アイラブユー ... - ABEMA TIMES 日本の「ハイチュウ」を世界の「HI-CHEW」へ!ロゴを英語表記に - AdverTimes. Classi、英語教育のコンテンツ開発で生成AI活用開始 - こどもとIT 「体調を崩してまして」英語でどう言う? 使えるようになりたいネイティブが使う英語表現 - ダイヤモンド・オンライン 51歳で英検1級、53歳で通訳案内士合格…英語講師になれた秘策は?:日経xwoman - 日本経済新聞 第2回 でらっこEnglish Day 2023 を開催しました!/藤井寺市 - 藤井寺市 【ネイティブが使う英語】友人からスマホのチャットで「Idk」と届いた。間取りや部屋の話もしていないのに。正しく ... - Yahoo!ニュース 【国際センター】留学生が地元中学生と英語で交流 - 福山大学 英語”Elephant in the room”の意味は「部屋にいる象」ではなく、サラリーマンあるあるの状況だった!(GOETHE ... - Yahoo!ニュース ペドロ・アルモドバル監督初の長編英語作品にジュリアン・ムーア 映画ニュース - 映画.com 英語の教科書で「かわいい」と話題になったエレン先生が小説化『NEW HORIZON青春白書 Unit 1 新学期がはじまる前 ... - Yahoo!ニュース スラムダンク「聖地」、観光客の迷惑行為激減 英語での注意奏功 - 毎日新聞 県立高校入試の英語問題文でスペルミス 1文字抜ける 三重 - 毎日新聞 英語力による年収差は◯倍!? 企業担当者向け「英語研修の投資対効果」の見極め方 - Study Hacker 【中学英語】「食べ過ぎて気分がよくない」英語でどう言う? 簡単な文法で英語がスラスラ口から出てくる1つの ... - Yahoo!ニュース 【89万フォロワーの英語系YouTuber】英会話力アップのキッカケとなったツールとは? - ダイヤモンド・オンライン 【中学英語】「食べ過ぎて気分がよくない」英語でどう言う? 簡単な文法で英語がスラスラ口から出てくる1つのトレーニング - ダイヤモンド・オンライン 英語の教科書の「エレン先生」まさかの小説化が決定。エレン先生と生徒たちの活躍を描くトキメキ青春 ... - Yahoo!ニュース 「ハイチュウ」英語表記「HI-CHEW」変更にSNSで賛否の声沸騰「良い変更」「悲しい」(日刊スポーツ) - Yahoo ... - Yahoo!ニュース 大学共通テスト平均点、「政治・経済」は過去最低…英語はリーディング最低・リスニング最高 - 読売新聞オンライン 共通テスト確定平均点発表 政治・経済と英語Rで過去最低を更新:朝日新聞デジタル - 朝日新聞デジタル ハイチュウ → HI-CHEW ロゴが英語に - Impress Watch 英語リーディング、過去最低 平均点最終集計 大学入学共通テスト(時事通信) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 英語教科書に登場するエレン先生たちのサイドストーリー小説『NEW HORIZON青春白書』が4月に発刊。青春イングリッシュストーリーを描く - ファミ通.com 「ハイチュウ」を英語表記に 森永製菓、ブランド戦略で - 日本経済新聞 ハイチュウ 2月中旬以降は英語に - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 「ハイチュウ」が「HI-CHEW」2月中旬以降全て英語表記へ | TBS NEWS DIG - TBS NEWS DIG Powered by JNN 「自分が恥ずかしい」大谷翔平の英語力に元MLB投手が脱帽 スピーチに止まぬ反響「私は日本語を全く話せない ... - Yahoo!ニュース 大谷翔平「英語力」急成長の理由“米メディア絶賛”2分間スピーチ 何がすごかった?(テレビ朝日系(ANN)) - Yahoo ... - Yahoo!ニュース 「勉強しても英語を話せない人」と「中学英語で話せる人」を分ける“たった1つの能力”とは? - ダイヤモンド・オンライン ● Cambridge Dictionary ※Googleアカウントで登録可 辞典、訳、文法、類義語辞典 ● 多言語への道標 英語オンリーから多言語へ ● Merriam-Webster ● ICHIRO ENGLISH ※字幕大王さんお勧め ■ Kitty J〔YoutubeCH〕 ※英語の歌に和訳を載せている動画チャンネル ● Eigo with luke ● Seina's English School(YoutubeCH) ※増宮青凪(ますみやせいな)さんのチャンネル ■ 週刊めいろま Vol.257 Q A オススメ英単語集と英単語の覚え方/超初心者はまず400語覚えよ/毎日ドリルをやれ/イメージと語呂合わせで暗記/語源を覚えれば語彙の瞬間増強に最強/ニュースクリップ/オススメ本 「@May_Roma (めいろま)(2019年1月29日 10 24)」より / 目次 1. Q A オススメ英単語集と英単語の覚え方 2. 食に関するインタビュー 3. ニュースクリップ 4. おすすめ本 ※ 有料記事(¥500) 😊👋 これわかりやすい🤤♨️ pic.twitter.com/QvyNYstN4M — ヒロポン【ウクレレ】唄種🤤♪ (@phil0p0n) June 18, 2022 ■ [英語モチベーション] 22 NYU卒業演説何かを失う時何かを得る|2022 NYU commencement speech| テイラースウィフト|Taylor Swift|日本語字幕 |英語字幕 | Gariben TV ■ blanklink プラグインエラー URLかページ名を入力してください。 https //www.youtube.com/watch?v=nlugWYr1J4s ■ [英語ニュース] 他とは少し違う外国人でいるのも楽| Utada Hikaru|ウタダヒカル| 日本語字幕 | 英語字幕| 【三島由紀夫】 ■ 【1960年代の日本人の英語とは思えない】三島由紀夫の英語がシンプルに凄すぎた|字幕付き Atsueigo ■ 『手段』の【by/with/on/in】「~で」前置詞の違いをスッキリまとめて解説!【違いで覚える英会話】 アイのHowTo英語脳 母語が不十分な幼少期に英語教育を押し付けるのは日本民族絶滅の危機!!https //t.co/JuEOizkWropic.twitter.com/oFZ3yi49e1 — 事実追求隊@shiro (@shiro_kuroshiro) January 16, 2022 (※mono....アイルランド・ソイルさんはこれからも翻訳ツイキャスを継続ししてくれそうなので別ページでも作ろうかな?ちなみにページ更新しないでアップするので更新ページ一覧には載らない。しまった!更新しないのチェックを忘れた😔 モイ!PCからキャス配信中 - / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/KkZiBcezkr — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 家族の音がうるさいのでしばらくミューとします / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/KkZiBcezkr — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 その次 / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/KkZiBcezkr — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 あー紅茶を入れてくる / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/KkZiBcezkr — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 モイ!PCからキャス配信中 - / 翻訳作業キャス https //t.co/BWZ2rbaQeR — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 このキャロル・キグリー以外にもアントニー・サットンというこれまた正規のアカデミズムの人の重要ないくつかの書籍が全く未邦訳です / 翻訳作業キャス https //t.co/BWZ2rbaQeR — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 とりあえず、一区切り終わらせてみましたが、どこに乗っけよう? / 翻訳作業キャス https //t.co/BWZ2rbaQeR — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 次の区切り / 翻訳作業キャス https //t.co/BWZ2rbaQeR — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 モイ!PCからキャス配信中 - / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 まあ緩慢だけれども、こんな感じで時々やってみようかなと。 / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 という風にキャロル・キグリーの「悲劇と希望」、単なる陰謀論などという枠組みの本ではなく、かなり高高度で歴史に残るレベルの学術書なのです / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 フランシス・フクヤマの「歴史の終わり」よりも重要でレベルの高い本です。真実を暴露しながらの文明論だから、フクヤマのようなネオコンの偽善がありません / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 ガチの冷酷な世界支配の文明論です。この後、プラトンの「国家」を有名な英文学の詩人ジョン・ラスキンがケンブリッジかオックスフォードで初めて歴史的 / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 演説をして、そこからセシル・ローズによる南ア支配に至る過程が、組織的、網羅的に行われてきた事実が赤裸々に語られます / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 非常に重要な書籍で、これ一冊でコロナ等の本当の意図が簡単に見抜ける頭を作ることが可能でしょう / #三浦春馬、トランプ 翻訳作業キャス https //t.co/zHaLKvkNqm — Vox Populi (@bruisu_ncnudl) December 29, 2021 ■ 地獄の英語リスニング・トレーニング【7時間連続再生】【日本語字幕付き】 英語の耳 - Leon English Camp 字幕大王 英語勉強法のおすすめ https //t.co/PXf8keNuwq — 字幕大王 (@jimakudaio) May 25, 2020 ■ グローバリズムと英語教育 「内田樹の研究室(2014-09-03)」より / 「グローバリズムと英語教育」というタイトルの文章をある媒体に書いた。英語教育専門の媒体なので、たぶんふつうの方は読む機会がないだろうと思うのでここに採録する。 少し前にある雑誌から「子供を中等教育から海外留学させることがブームになっている」という特集を組むので意見を聴きたいと言ってきた。そういう人がいるとは聞き知っていたが、特集を組むほどの拡がりとは知らなかった。 聞けば、富裕層は欧米の寄宿学校へ子供を送り、それほど富裕でもない層ではアジア諸国に移住して子弟をインターナショナル・スクールに通わせ、父は単身日本に残って働いて送金するというかたちが選好されているそうである。 半信半疑だったが、その後バリ島に行ったとき、現地の日本人の方からバリ島のインターナショナルスクールに日本人の母子を誘導する計画があるという話を聴いて得心した。なるほど、そういう時代になったのだ。 これが意味するのは、親たちが「英語が話せる」能力の開発を教育の最優先課題に掲げるようになったということである。英語が話せないとグローバル化した世界では高いポジションを得ることはできない。そうこの親たちは信じている。 一面の真理ではあるが、中等教育から英語習得だけのために海外留学させるのは長期的に見れば得るものより失うものの方が多いと私は思う。 どうしてもうちの子供はその国で育って欲しいという強い願いがあっての留学なら話は違う。例えば、シンガポールという国が大好きで、その社会システムや独特の文化に強い親近感を覚えるという人がシンガポールに子供を送るというのなら話はわかる。その場合はそこで過ごす時間はおそらく有意義なものになるだろう。けれども、ほんとうはスイスの寄宿学校に入れたかったのだが、予算が足りず諸式リーズナブルな国を選んだということになると話は違う。そこに暮らす必然性が本人にも家族にも「英語が話せるようになって、グローバル人材としていずれ重用される」という期待しかないからである。 だが、頭を冷やして考えて欲しい。英語運用能力が大きなアドバンテージになるのは「グローバル化が進行しているのに、英語を話せる人間があまりいない社会」においてだけである。この子供たちはいずれ日本に帰ってこなければ留学した意味がない。 当然ながら、そのような理由で留学させた親たちは、子供が留学先の土地や文化に親和して、そこに居着くことを全く望んでいない。現地人と結婚して、タガログ語やインドネシア語を話す孫たちが生まれるというようなことは祖父母にとっては悪夢以外の何ものでもない。彼らが大きな財政的負荷や単身赴任の不便さや異国での生活に耐えることの代価として求めているのは、「英語が話せる子供たち」が帰国後にそのアドバンテージを最大限活用することだけだからである。 しかし、残念ながら、子供たちが親の願い通りのキャリア形成をするという見通しに私は与することができない。この子供たちは「日本の学校なんかに行くとグローバル社会では生き残れない」という言葉を幾度となく耳に育ってきたわけであるが、それは毒性の強い呪詛としてやがて機能することになるからである。 「日本で学校教育を受けたらダメになる」と聞かされてきたからこそ、子供たちは母語が通じず、生活習慣もものの考え方も感じ方も違う異邦での生活に耐えてきた。だから、彼らが帰国して、まわりの「日本育ちの若者」を見たときに、そこに「自分ほどの努力をしてこなかったもの」への軽蔑の感情がまじることは避けられない。英語が話せない日本の若者たちは「自分のような苦労」をしなかったことの罰を「英語が話せる若者」に侮られ、それより低い地位と低い年収に甘んじることで支払う義務がある。 論理的にはそうなる。どれほど性格のよい若者であっても、自分のがしてきた苦労を正当化するためには、英語が話せない若者たちより自分の方が高く格付けされるべきだと思うことを止めることができない。 だが、果たしてそのような考えをする若者が日本社会において順調なプロモーションを遂げることができるであろうか。私は懐疑的である。彼らはたぶん二言目には「だから日本はダメなんだ」というコメントを口にする「厭なやつ」になってしまうが、それは彼らの属人的な資質とは関係がない。親たちがグローバル化する世界で競争上のアドバンテージを取るためには「日本で教育を受けたら負ける」と判断したことのコロラリーなのである。そういう若者が上司に評価され、同僚に信頼され、部下に慕われるということはあまり起こらない。結局、彼らが「厭なやつ」にならずに済むのは、「全員がふつうに英語を話している環境」だけである。だから、遠からず彼らは日本を離れて、彼の英語運用能力が何のアドバンテージももたらさない労働環境を探すようになるだろう。 そういうコスモポリタン的な生き方をはじめからめざしているなら「三界に家なし」という生活を楽しめばよい。だが、ドメスティックな格付けを上げるために「日本を捨てる、日本を侮る」という態度を選ぶことの長期的なリスクについてはもう少し冷静に評価した方がよいと私は思う。 今さら言うまでもなく、英語が国際共通語であるのは、イギリスとアメリカが200年にわたって世界の覇権国家であったという、それだけの理由による。 母語が国際共通語である人間はあらゆる領域で圧倒的なアドバンテージを享受できる。世界中どこでも母語で通せるし、国際会議も国際学会も母語でできる。母語しか話せないのに「国際的な人間」という資格を僭称できる。非英語圏話者たちが英語習得のために費やすすべての労力を英語話者は免ぜられる。そしてあらゆるコミュニケーション局面で英語話者は非英語話者に対して圧倒的な優位を保持する(ネイティブスピーカーはどんな文脈でも、相手の話の腰を折って、発音や言い回しを「矯正」することができるが、逆は絶対に許されない)。英語話者はこの政治的優位を決して手放さないだろう。 何よりあらゆるイノベーションは母語の領域で行われるということが決定的である。私たち誰でも母語においては新しい言い回し、ネオロジスム、それまでにない音韻、文法的破格を行う自由を有する。それによって母語は不断に富裕化している。ある語をその辞書的意味とは違う文脈で用いることが「できる」という権能は母語話者だけに許されている。 今の日本の若者たちは「やばい」という形容詞を「すばらしく快適である」という意味で用いるが、それを誤用だから止めろということは私たちにはできない。けれども、例えば私が「与えた」というのをgaveではなくgivedと言いたい、その方がなんか「かっこいい」からと主張しても、それは永遠に誤用のままであり、それが英語の語彙に登録されることは絶対にない。 知的イノベーションというのは、こう言ってよければ、そこにあるものをそれまでと違う文脈に置き直して、それまで誰も気づかなかった相に照明を当てることである。だが、そのような自由が許されるのは母語運用領域においてだけなのである。 フィリピンのある大学の先生がこう言っていた。「英語で講義ができるのはpracticalである。母語で講義ができないのはtragicである。」 彼女の母語は情緒豊かな生活言語ではあるが、それで国際政治やグローバル経済や先端的な学術について語ることは困難である。これが植民地の言語政治の実相である。 知的イノベーションは母語によってしか担われない。成長したのちに学んだ英語によっては「すでに英語話者が知っている概念」を表現することはできるが、「まだ英語話者が知らない概念」を語ることはできない。語ってもいいが、誰も理解してくれない。母語ならそれができる。母語話者の誰もがそれまで知らなかった概念や思念や感覚であっても、母語なら口にした瞬間に「それ、わかる」と目を輝かせる人が出てくる。記号が湧出してくる「土壌」を母語話者たちは共有しているからである。その非分節的な「土壌」から生起するものは潜在的には母語話者全員に共有されている。だから、「わかる」。それがイノベーションを励起するのである。 だから、フィリピンのような二層言語構造では、エリートたちは英語に習熟するにつれて「母語的土壌が生み出すイノベーション」のチャンスから遠ざけられる。それが植民地の知的自立を遠のかせている。 英語の国際共通語化というのは、英語を母語とする者があらゆる分野でのイノベーションを排他的に担う仕組みを作ることである。政治でも通商でも学術でもあらゆる領域で英語を母語とする人間の優位性を半永久的に保持するようにするための政治的構築物である。 これは否定しがたい現実である。だが、英語を効率よく学習しようとする非英語圏の人々は、まさにそのふるまいを通じて、英語話者の圧倒的優位というアンフェアな仕組みをさらに補強することになるということはつねに自分に言い聞かせるべきだろう。 繰り返し言うが、言語はすぐれて政治的なものである。覇権国家の言語が国際共通語になる。軍事的・経済的弱小国の人々は強国の言語を学ぶという「苦役」を強いられる。 ただ、この「苦役」は同時に「贈り物」でもある。というのは、母語が国際共通語である人たちにとって、「国際的であるために国際的であることを要さない」というのはメリットであると同時にたやすくリスクにも転化するからである。 国際共通語話者は「言葉が通じる相手」があまりに多いせいで、「言葉が通じない相手」の「何が言いたいのかよくわからないこと」に耳を傾ける手間を惜しむ傾向がある。だが、歴史が教えるのは、「帝国」の没落は「何が言いたいのかよくわからない人々」によってもたらされてきたということである。 .
https://w.atwiki.jp/cricket00/pages/15.html
引越しの準備というのは、思いのほか時間がかかるものです。 ですので、もしも一人暮らしで引越しをするならば、1人だけで無理をするのではなく、誰か友人に手伝ってもらうことを私はオススメします。 私は、過去に何回か引越しをしていますが、友人に引越しの準備を手伝ってもらったときというのは、とてもスムーズに引越しの準備が進みます。 1人で引越しの準備をしていると、どうしても重いもの移動するときなどに時間がかかってしまいますが、友人と2人で引越しの準備をすればそれらの移動も比較的簡単にできるからです。 また、黙々と1人で引越しの準備をしていると少し気が滅入ってしまいますが、友人と雑談をしながら引越しの準備をすれば、その辛さもかなりまぎれて作業がとてもはかどるのです。 そうして、お互いの休日に引越しの準備をすれば、かなりスピーディーに引越しの準備を終えることができます。 そうすると、引越しの準備にかかる負担はかなり軽減されますので、引越しの準備のときは遠慮なく友人を頼るように私はしています。 そのかわり、その日は友人に食事をおごったり、もしも友人が引越しで困ればもちろん助けに行きます。ですので、引越しはこうして相互扶助することが大切だと私は思っています。 引越し料金 目安
https://w.atwiki.jp/882wiki/
このサイトについて このサイトは、筆者が外国人向けに英語のサイトを作るために、必要な情報(英語やHP作成)をまとめておくために作りました。 筆者の作っているサイト サッカーJリーグのチーム、アルビレックス新潟を日本語がわからない方にも知ってもらうためサイトです。 Orange Blue(ブログ) 2005年4月から始めました。下のHPより更新してます。でもしないときは、ぜんぜんしないときがあります。 URL http //blog.so-net.ne.jp/orangeblue/ Orange Blue(HP) 確か2003年ぐらいから始めました。 ただいま休止中! 筆者について 東京の某大学国際学部で英語を勉強してました。 でも、あんまりすごくないです。 今はサラリーマンです。 最近出直しで英語勉強してます(たまに) ちなみに TOIECスコアは780点 今年(2006)1月に4年弱ぶりぐらいに受けてみた。 5点アップしてた(微妙…) テストです -- k (2006-01-02 00 45 38) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/882wiki/pages/4.html
英文記事のタイトル(見出し)の書き方 英文記事のタイトル(見出し)の書き方 「現在形で書く」 例 Jol remains focused on goal of European football (Jolはまだヨーロッパを目標にしている) Birmingham lose Upson to injury for a month (バーミンガムのアプソン怪我で1ヶ月離脱」 「Be動詞は省く」 例 Owen set for operation (オーウェン手術へ)※ is を省略 United in for French duo? (ユナイティッド、フランス人2人に興味か)※ are を省略 ※例文の主語(Birmingham、United)はチーム名ですが、チームは人がたくさん集まって構成されるので複数形で扱います。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/daigakujuken_english/pages/72.html
早慶旧帝受験者を対象としたパラグラフリーディング系の本。解釈までが出来る事を前提とする。 英文を論理的に読めるようになる。 和田「最も本格的なパラグラフリーディングの参考書。 上智・慶応。早稲田・一橋などをターゲットに英語で勝負する人に向く。」 選択肢 投票 この本を使ってる! (39) 著者の宣伝が確かに目障りだが、本の内容自体は非常にしっかりしている。 -- 名無しさん (2008-04-11 18 33 13) 全体の構造から英文を読み解く本で、内容は充実しています(ただ中澤さんの宣伝が多いような・・・ -- 名無しさん (2008-06-10 20 30 16) すべての英文にこの理論が通用するわけではないことを知っておくべきである。 -- 名無しさん (2010-12-12 23 34 27) ↑そのとおり -- 名無しさん (2012-03-18 03 52 24) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/haruka17/pages/71.html
++ポケモンのNN++ E.キリコ(スイクン) Free♪(フリーザー) H.イコマ(ネイティオ) HSウメダ(?????) HSウメダのニセモノ(?????) IKOMA(アグノム) Jon♪G(プテラ) KYOTO(ホウオウ) KTトバ(マニューラ) KTナラ(ムクホーク) KTナンバ(オオスバメ) Mロマノフ(バクフーン) M-Man(カイリキー) Pくん♪(ピクシー) S.スズカ(ギャロップ) X♪(カイリキー) ++トレーナー++ Far♪ ++その他++ ATM CERO指定 DT Haruka♪ s Club Hippodrome de Longchamp ICU IGS JAXA J・オイヒケ KT ORIGIN3幹部 Panzerschreck PPKO Trick or Treat R指定 R団 R団4幹部 Wifiバトルタワー